Google Translate

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Best View in Google Chrome & Mozilla Firefox

This Blog which can download resources about SID
Every file find here must be deleted in 24 hours after the download. Support your favorite artist and buy their original CDs.
All Credict to Kou-rakuen and owners

2011年9月25日星期日

シドSID - 秋風 歌词【日+假名+罗马+华】


作词:Mao
作曲:Aki
いつもよりすこし あさくかぶったハット すりける阳射し
ひろがった视界 ターコイズが オレンジ ほおめて

シーズンオフのしずけさ 「またね」
名残なごしむ こみこみで おも

夕食ゆうしょくまでにとかされた あの顷の気持きもちと ていて
谁をうらわけじゃないけど 毎年まいとし どこか惯れなくて
あき风がつつむ 远いごえ 美化びかされた きみけたはだ
みじかすぎた灼热のきさき 心地ここちよく ほろ


まちいそがしく もどそうと つぎの长期まで はし
ここ特有とくゆうの 顽张りすぎ それがまたさであり

一周いっしゅうかけて 煮込にこんだシチュー
一口ひとくちは 四季しきうつくしきあじ

ちょっとまえの仆なら きっと もどりたいと駄々だだをこねては
みしめるよ余裕よゆうとかなくて あし迹 ながされるのがいや
课后に こだまするチャイムを いかけて 大人おとなになってた
それはそれで たのしめてるかな いつかの梦

おおきなテーマに沿って 书きなぐってみた このノート
収拾しゅうしゅうがつかないほど 可能かのうせいあふれてる

夕食ゆうしょくまでにとかされた あの顷の気持きもちと ていて
谁をうらわけじゃないけど 毎年まいとし どこか惯れなくて
あき风がつつむ 远いごえ 美化びかされた きみけたはだ
みじかすぎた灼热のきさき

ちょっとまえの仆なら きっと もどりたいと駄々だだをこねては
みしめるよ余裕よゆうとかなくて あし迹 ながされるのがいや
课后に こだまするチャイムを いかけて 大人おとなになってた

それはそれで たのしめてるかな いつかの梦


【罗马】


Itsumo yori sukoshi 
Ku kabutta hatto surinukeru hizashi 


Hirogatta shikai tākoizu ga orenji hō o somete
Shīzun'ofu no Shizu kesa `mata ne' Mei 


Ri oshimu komi komi de omoide 
Yūshoku made ni to sekasa reta ano koro no kimochi to nite ite 


Dare o uramu wake janaikedo maitoshi doko ka narenakute 
Akikaze ga tsutsumu tōi -Ka sa reta kimi no yaketa hada 


Mijika sugita shakunetsu no nochi kokochiyoku binetsu
Machi wa isogashiku torimodosou to tsugi no chōki made hashiru 


Koko tokuyū no ganbari sugi sore ga mata yo-sadeari Isshū kakete nikonda shichū 
Hitokuchi-me wa shiki no utsukushiki aji 


Chotto mae no bokunara kitto modoritai to dada o konete wa
Kamishimeru yo 


Toka nakute ashiato nagasa reru no ga iyade 
Hōkago ni kodama suru chaimu o oikakete otona ni na~tsu teta 


Sore wa sore de tanoshime teru ka na itsuka no yume 
Ōkina tēma ni sotte kakinagutte mita kono nōto 


Shūshū ga tsukanai hodo kanō-sei de afure teru 
Yūshoku made ni to sekasa reta ano koro no kimochi to nite ite 


Dare o uramu wake janaikedo maitoshi doko ka narenakute
Akikaze ga tsutsumu tōi -Ka sa reta kimi no yaketa hada 


Mijika sugita shakunetsu no nochi 
Chotto mae no bokunara kitto modoritai to dada o konete wa 


Kamishimeru yo Toka nakute ashiato nagasa reru no ga iyade 
Hōkago ni kodama suru chaimu o oikakete otona ni na~tsu teta 


Sore wa sore de tanoshime teru ka na itsuka no yume


【中文】


从比平时戴的稍低的帽子 溜进的阳光
宽广视野中 turquoise变成橘红色 染红脸庞 (<——这一句实在搞不懂到底哪里断句)

季节交替的静谧中 一句「再见」
充斥着离别时难以忘怀的心情


被催促着在晚饭之前搞定 (现在)跟那个时候的心情很像
虽然并没有怨恨着谁 但是每年都会觉得哪里不习惯
秋风传来远方的声音 连你小麦色的肌肤也被美化了
短暂的灼热之后 让人心情舒畅的低烧

急切的想要找过曾经的街道 而向下次的长期奔跑
这是这里特有的过度努力 不过也有它的好处

用一周时间 小火慢炖的汤汁
第一口 充满了四季的美味

如果是以前的我 一定会任性的想要回到过去
没有反复回味的空闲 只是讨厌随波逐流
追赶着放课后的铃声 变成大人
这样就会快乐吗? 不知何时的梦境

遵照大大的题目 试着胡乱涂写的这本note
充满了极度混乱的可能性

被催促着在晚饭之前搞定 (现在)跟那个时候的心情很像
虽然并没有怨恨着谁 但是每年都会觉得哪里不对劲
秋风传来远方的声音 连你小麦色的肌肤也被美化了
短暂的灼热之后

如果是以前的我 一定会任性的想要回到过去
没有反复回味的空闲 只是讨厌随波逐流
追赶着放课后的铃声 变成大人
这样就会快乐吗? 不知何时的梦境

注:turquoise是十二月的诞生石,青绿色,据说能让人增加能量神马的


中文翻译:由 陌~
歌词网站:百度贴吧
假名网站:Hiragana Megane
罗马网站:Google翻译

0 秋叶 :

发表评论

JRock Visual kei

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Facebook Themes